ESPN a présenté ses excuses après avoir diffusé un article au titre jugé tendancieux, "Chink in the armor" (Une fente dans l'armure).
Tout en évoquant la fin de série de sept victoires d'affilée des Knicks attribuée à la première performance en-deçà de Lin depuis sa spectaculaire émergence en NBA, le titre faisait une allusion phonétique douteuse rappelant l'origine taïwanaise du meneur américain, "chink" désignant de façon injurieuse les Chinois en argot américain.
ESPN, qui a qualifié le titre d'"insultant" dans son communiqué, a précisé que l'erreur commise "a conduit à une révision complète des procédures éditoriales (...) et à la mise en place d'actions disciplinaires pour s'assurer que cela ne se reproduirait plus".

























